{"id":53,"date":"2020-03-19T01:03:53","date_gmt":"2020-03-19T04:03:53","guid":{"rendered":"http:\/\/victorhutt.com.ar\/?p=53"},"modified":"2020-05-19T19:58:31","modified_gmt":"2020-05-19T22:58:31","slug":"lengua-y-literatura-1-a-y-c-2-d-3-c-y-d","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/victorhutt.com.ar\/index.php\/2020\/03\/19\/lengua-y-literatura-1-a-y-c-2-d-3-c-y-d\/","title":{"rendered":"Lengua y Literatura 1\u00b0 A y C, 2\u00b0 D, 3\u00b0 C y D"},"content":{"rendered":"\n<p>Se comparten tres archivos para varios cursos<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><strong>Actividad para 1\u00ba a\u00f1o. ESA N\u00ba 12 (17\/3\/2020)<\/strong><\/h2>\n\n\n\n<p>MATERIA: Lengua y Literatura\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 DOCENTE: Daniela Elisa Evequoz<\/p>\n\n\n\n<ol class=\"wp-block-list\"><li>Lea el siguiente cuento.-<\/li><li>Resuelva las consignas que se enumeran\nal final.<\/li><\/ol>\n\n\n\n<p><strong>La pata de mono<\/strong> \u2013 W.W. Jacobs<\/p>\n\n\n\n<p>La noche era\nfr\u00eda y h\u00fameda, pero en la peque\u00f1a sala de Laburnum Villa, los postigos estaban\ncerrados y el fuego ard\u00eda vivamente. Padre e hijo jugaban al ajedrez; el\nprimero ten\u00eda ideas personales sobre el juego y pon\u00eda al rey en tan\ndesesperados e in\u00fatiles peligros que provocaba el comentario de la vieja se\u00f1ora\nque tej\u00eda pl\u00e1cidamente junto a la chimenea.<\/p>\n\n\n\n<p>\u2014Oigan el\nviento \u2014dijo el se\u00f1or White. Hab\u00eda cometido un error fatal y trataba de que su\nhijo no lo advirtiera.<\/p>\n\n\n\n<p>\u2014Lo oigo \u2014dijo\n\u00e9ste, moviendo implacablemente la reina\u2014. Jaque.<\/p>\n\n\n\n<p>\u2014No creo que\nvenga esta noche \u2014dijo el padre con la mano sobre el tablero.<\/p>\n\n\n\n<p>\u2014Mate\n\u2014contest\u00f3 el hijo.<\/p>\n\n\n\n<p>\u2014Esto es lo\nmalo de vivir tan lejos \u2014vocifer\u00f3 el se\u00f1or White, con imprevista y repentina\nviolencia\u2014. De todos los suburbios, \u00e9ste es el peor. El camino es un pantano.\nNo se qu\u00e9 piensa la gente. Como hay s\u00f3lo dos casas alquiladas, no les importa.<\/p>\n\n\n\n<p>\u2014No te\naflijas, querido \u2014dijo suavemente su mujer\u2014, ganar\u00e1s la pr\u00f3xima vez.<\/p>\n\n\n\n<p>El se\u00f1or White\nalz\u00f3 la vista y sorprendi\u00f3 una mirada de complicidad entre madre e hijo. Las\npalabras murieron en sus labios y disimul\u00f3 un gesto de fastidio.<\/p>\n\n\n\n<p>\u2014Ah\u00ed viene\n\u2014dijo Herbert White al o\u00edr el golpe del port\u00f3n y unos pasos que se acercaban.\nSu padre se levant\u00f3 con apresurada hospitalidad y abri\u00f3 la puerta; le oyeron\ncondolerse con el reci\u00e9n venido.<\/p>\n\n\n\n<p>Luego, entraron.\nEl forastero era un hombre fornido, con los ojos salientes y la cara rojiza.<\/p>\n\n\n\n<p>\u2014El\nsargento,mayor Morris \u2014dijo el se\u00f1or White, present\u00e1ndolo. El sargento les dio\nla mano, acept\u00f3 la silla que le ofrecieron y observ\u00f3 con satisfacci\u00f3n que el\ndue\u00f1o de casa tra\u00eda whisky y unos vasos y pon\u00eda una peque\u00f1a pava de cobre sobre\nel fuego.<\/p>\n\n\n\n<p>Al tercer\nvaso, le brillaron los ojos y empez\u00f3 a hablar. La familia miraba con inter\u00e9s a\nese forastero que hablaba de guerras, de epidemias y de pueblos extra\u00f1os.<\/p>\n\n\n\n<p>\u2014Hace veinti\u00fan\na\u00f1os \u2014dijo el se\u00f1or White sonriendo a su mujer y a su hijo\u2014. Cuando se fue era\napenas un muchacho. M\u00edrenlo ahora.<\/p>\n\n\n\n<p>\u2014No parece\nhaberle sentado tan mal \u2014dijo la se\u00f1ora White amablemente.<\/p>\n\n\n\n<p>\u2014Me gustar\u00eda\nir a la India \u2014dijo el se\u00f1or White\u2014. S\u00f3lo para dar un vistazo.<\/p>\n\n\n\n<p>\u2014Mejor\nquedarse aqu\u00ed \u2014replic\u00f3 el sargento moviendo la cabeza. Dej\u00f3 el vaso y,\nsuspirando levemente, volvi\u00f3 a sacudir la cabeza.<\/p>\n\n\n\n<p>\u2014Me gustar\u00eda\nver los viejos templos y faquires y malabaristas \u2014dijo el se\u00f1or White\u2014. \u00bfQu\u00e9\nfue, Morris, lo que usted empez\u00f3 a contarme los otros d\u00edas, de una pata de mono\no algo por el estilo?<\/p>\n\n\n\n<p>\u2014Nada\n\u2014contest\u00f3 el soldado apresuradamente\u2014. Nada que valga la pena o\u00edr.<\/p>\n\n\n\n<p>\u2014\u00bfUna pata de\nmono? \u2014pregunt\u00f3 la se\u00f1ora White.<\/p>\n\n\n\n<p>\u2014Bueno, es lo\nque se llama magia, tal vez \u2014dijo con desgana el militar.<\/p>\n\n\n\n<p>Sus tres\ninterlocutores lo miraron con avidez. Distra\u00eddamente, el forastero, llev\u00f3 la\ncopa vac\u00eda a los labios: volvi\u00f3 a dejarla. El due\u00f1o de casa la llen\u00f3.<\/p>\n\n\n\n<p>\u2014A primera\nvista, es una patita momificada que no tiene nada de particular \u2014 dijo el\nsargento mostrando algo que sac\u00f3 del bolsillo.<\/p>\n\n\n\n<p>La se\u00f1ora\nretrocedi\u00f3, con una mueca. El hijo tom\u00f3 la pata de mono y la examin\u00f3\natentamente.<\/p>\n\n\n\n<p>\u2014\u00bfY qu\u00e9 tiene\nde extraordinario? \u2014pregunt\u00f3 el se\u00f1or White quit\u00e1ndosela a su hijo, para\nmirarla.<\/p>\n\n\n\n<p>\u2014Un viejo\nfaquir le dio poderes m\u00e1gicos \u2014dijo el sargento mayor\u2014. Un hombre muy santo&#8230;\nQuer\u00eda demostrar que el destino gobierna la vida de los hombres y que nadie\npuede opon\u00e9rsele impunemente. Le dio este poder: tres hombres pueden pedirle\ntres deseos.<\/p>\n\n\n\n<p>Habl\u00f3 tan\nseriamente que los otros sintieron que sus risas desentonaban.<\/p>\n\n\n\n<p>\u2014Y usted, \u00bfpor\nqu\u00e9 no pide las tres cosas? \u2014pregunt\u00f3 Herbert White.<\/p>\n\n\n\n<p>El sargento lo\nmir\u00f3 con tolerancia.<\/p>\n\n\n\n<p>\u2014Las he pedido\n\u2014dijo, y su rostro curtido palideci\u00f3.<\/p>\n\n\n\n<p>\u2014\u00bfRealmente se\ncumplieron los tres deseos? \u2014pregunt\u00f3 la se\u00f1ora White.<\/p>\n\n\n\n<p>\u2014Se cumplieron\n\u2014dijo el sargento.<\/p>\n\n\n\n<p>\u2014\u00bfY nadie m\u00e1s\npidi\u00f3? \u2014insisti\u00f3 la se\u00f1ora.<\/p>\n\n\n\n<p>\u2014S\u00ed, un\nhombre. No s\u00e9 cu\u00e1les fueron las dos primeras cosas que pidi\u00f3; la tercera fue la\nmuerte. Por eso entr\u00e9 en posesi\u00f3n de la pata de mono.<\/p>\n\n\n\n<p>Habl\u00f3 con\ntanta gravedad que produjo silencio.<\/p>\n\n\n\n<p>\u2014Morris, si\nobtuvo sus tres deseos, ya no le sirve el talism\u00e1n \u2014dijo, finalmente, el se\u00f1or\nWhite\u2014. \u00bfPara qu\u00e9 lo guarda?<\/p>\n\n\n\n<p>El sargento\nsacudi\u00f3 la cabeza:<\/p>\n\n\n\n<p>\u2014Probablemente\nhe tenido, alguna vez, la idea de venderlo; pero creo que no lo har\u00e9. Ya ha\ncausado bastantes desgracias. Adem\u00e1s, la gente no quiere comprarlo. Algunos\nsospechan que es un cuento de hadas; otros quieren probarlo primero y pagarme\ndespu\u00e9s.<\/p>\n\n\n\n<p>\u2014Y si a usted\nle concedieran tres deseos m\u00e1s \u2014dijo el se\u00f1or White\u2014, \u00bflos pedir\u00eda?<\/p>\n\n\n\n<p>\u2014No s\u00e9\n\u2014contest\u00f3 el otro\u2014. No s\u00e9.<\/p>\n\n\n\n<p>Tom\u00f3 la pata\nde mono, la agit\u00f3 entre el pulgar y el \u00edndice y la tir\u00f3 al fuego. White la\nrecogi\u00f3.<\/p>\n\n\n\n<p>\u2014Mejor que se\nqueme \u2014dijo con solemnidad el sargento.<\/p>\n\n\n\n<p>\u2014Si usted no\nla quiere, Morris, d\u00e9mela.<\/p>\n\n\n\n<p>\u2014No quiero\n\u2014respondi\u00f3 terminantemente\u2014. La tir\u00e9 al fuego; si la guarda, no me eche las\nculpas de lo que pueda suceder. Sea razonable, t\u00edrela.<\/p>\n\n\n\n<p>El otro\nsacudi\u00f3 la cabeza y examin\u00f3 su nueva adquisici\u00f3n. Pregunt\u00f3:<\/p>\n\n\n\n<p>\u2014\u00bfC\u00f3mo se\nhace?<\/p>\n\n\n\n<p>\u2014Hay que\ntenerla en la mano derecha y pedir los deseos en voz alta. Pero le prevengo que\ndebe temer las consecuencias.<\/p>\n\n\n\n<p>\u2014Parece de Las\nMil y Una Noches \u2014dijo la se\u00f1ora White. Se levant\u00f3 a preparar la mesa\u2014. \u00bfNo le\nparece que podr\u00edan pedir para m\u00ed otro par de manos?<\/p>\n\n\n\n<p>El se\u00f1or White\nsac\u00f3 del bolsillo el talism\u00e1n; los tres se rieron al ver la expresi\u00f3n de alarma\ndel sargento.<\/p>\n\n\n\n<p>\u2014Si est\u00e1\nresuelto a pedir algo \u2014dijo agarrando el brazo de White\u2014 pida algo razonable.<\/p>\n\n\n\n<p>El se\u00f1or White\nguard\u00f3 en el bolsillo la pata de mono. Invit\u00f3 a Morris a sentarse a la mesa.\nDurante la comida el talism\u00e1n fue, en cierto modo, olvidado. Atra\u00eddos,\nescucharon nuevos relatos de la vida del sargento en la India.<\/p>\n\n\n\n<p>\u2014Si en el\ncuento de la pata de mono hay tanta verdad como en los otros \u2014dijo Herbert\ncuando el forastero cerr\u00f3 la puerta y se alej\u00f3 con prisa, para alcanzar el\n\u00faltimo tren\u2014, no conseguiremos gran cosa.<\/p>\n\n\n\n<p>\u2014\u00bfLe diste\nalgo? \u2014pregunt\u00f3 la se\u00f1ora mirando atentamente a su marido.<\/p>\n\n\n\n<p>\u2014Una bagatela\n\u2014contest\u00f3 el se\u00f1or White, ruboriz\u00e1ndose levemente\u2014. No quer\u00eda aceptarlo, pero\nlo obligu\u00e9. Insisti\u00f3 en que tirara el talism\u00e1n.<\/p>\n\n\n\n<p>\u2014Sin duda\n\u2014dijo Herbert, con fingido horror\u2014, seremos felices, ricos y famosos. Para\nempezar tienes que pedir un imperio, as\u00ed no estar\u00e1s dominado por tu mujer.<\/p>\n\n\n\n<p>El se\u00f1or White\nsac\u00f3 del bolsillo el talism\u00e1n y lo examin\u00f3 con perplejidad.<\/p>\n\n\n\n<p>\u2014No se me\nocurre nada para pedirle \u2014dijo con lentitud\u2014. Me parece que tengo todo lo que\ndeseo.<\/p>\n\n\n\n<p>\u2014Si pagaras la\nhipoteca de la casa ser\u00edas feliz, \u00bfno es cierto? \u2014dijo Herbert poni\u00e9ndole la\nmano sobre el hombro\u2014. Bastar\u00e1 con que pidas doscientas libras.<\/p>\n\n\n\n<p>El padre\nsonri\u00f3, avergonzado de su propia credulidad, y levant\u00f3 el talism\u00e1n; Herbert\npuso una cara solemne, hizo un gui\u00f1o a su madre y toc\u00f3 en el piano unos acordes\ngraves.<\/p>\n\n\n\n<p>\u2014Quiero\ndoscientas libras \u2014pronunci\u00f3 el se\u00f1or White.<\/p>\n\n\n\n<p>Un gran\nestr\u00e9pito del piano contest\u00f3 a sus palabras. El se\u00f1or White dio un grito. Su\nmujer y su hijo corrieron hacia \u00e9l.<\/p>\n\n\n\n<p>\u2014Se movi\u00f3\n\u2014dijo, mirando con desagrado el objeto, y lo dej\u00f3 caer\u2014. Se retorci\u00f3 en mi mano\ncomo una v\u00edbora.<\/p>\n\n\n\n<p>\u2014Pero yo no\nveo el dinero \u2014observ\u00f3 el hijo, recogiendo el talism\u00e1n y poni\u00e9ndolo sobre la\nmesa\u2014. Apostar\u00eda a que nunca lo ver\u00e9.<\/p>\n\n\n\n<p>\u2014Habr\u00e1 sido tu\nimaginaci\u00f3n, querido \u2014dijo la mujer, mir\u00e1ndolo ansiosamente.<\/p>\n\n\n\n<p>Sacudi\u00f3 la\ncabeza.<\/p>\n\n\n\n<p>\u2014No importa.\nNo ha sido nada. Pero me dio un susto.<\/p>\n\n\n\n<p>Se sentaron\njunto al fuego y los dos hombres acabaron de fumar sus pipas. El viento era m\u00e1s\nfuerte que nunca. El se\u00f1or White se sobresalt\u00f3 cuando golpe\u00f3 una puerta en los\npisos altos. Un silencio inusitado y deprimente los envolvi\u00f3 hasta que se\nlevantaron para ir a acostarse.<\/p>\n\n\n\n<p>\u2014Se me ocurre\nque encontrar\u00e1s el dinero en una gran bolsa, en medio de la cama \u2014dijo Herbert\nal darles las buenas noches\u2014. Una aparici\u00f3n horrible, agazapada encima del\nropero, te acechar\u00e1 cuando est\u00e9s guardando tus bienes ileg\u00edtimos.<\/p>\n\n\n\n<p>Ya solo, el\nse\u00f1or White se sent\u00f3 en la oscuridad y mir\u00f3 las brasas, y vio caras en ellas.\nLa \u00faltima era tan simiesca, tan horrible, que la mir\u00f3 con asombro; se ri\u00f3,\nmolesto, y busc\u00f3 en la mesa su vaso de agua para ech\u00e1rselo encima y apagar la\nbrasa; sin querer, toc\u00f3 la pata de mono; se estremeci\u00f3, limpi\u00f3 la mano en el\nabrigo y subi\u00f3 a su cuarto.<\/p>\n\n\n\n<p>II<\/p>\n\n\n\n<p>A la ma\u00f1ana\nsiguiente, mientras tomaba el desayuno en la claridad del sol invernal, se ri\u00f3\nde sus temores. En el cuarto hab\u00eda un ambiente de prosaica salud que faltaba la\nnoche anterior; y esa pata de mono; arrugada y sucia, tirada sobre el aparador,\nno parec\u00eda terrible.<\/p>\n\n\n\n<p>\u2014Todos los\nviejos militares son iguales \u2014dijo la se\u00f1ora White\u2014. \u00a1Qu\u00e9 idea, la nuestra,\nescuchar esas tonter\u00edas! \u00bfC\u00f3mo puede creerse en talismanes en esta \u00e9poca? Y si\nconsiguieras las doscientas libras, \u00bfqu\u00e9 mal podr\u00edan hacerte?<\/p>\n\n\n\n<p>\u2014Pueden caer\nde arriba y lastimarte la cabeza \u2014dijo Herbert.<\/p>\n\n\n\n<p>\u2014Seg\u00fan Morris,\nlas cosas ocurr\u00edan con tanta naturalidad que parec\u00edan coincidencias \u2014dijo el\npadre.<\/p>\n\n\n\n<p>\u2014Bueno, no\nvayas a encontrarte con el dinero antes de mi vuelta \u2014dijo Herbert,\nlevant\u00e1ndose de la mesa\u2014. No sea que te conviertas en un avaro y tengamos que\nrepudiarte.<\/p>\n\n\n\n<p>La madre se\nri\u00f3, lo acompa\u00f1\u00f3 hasta afuera y lo vio alejarse por el camino; de vuelta a la\nmesa del comedor, se burl\u00f3 de la credulidad del marido.<\/p>\n\n\n\n<p>Sin embargo,\ncuando el cartero llam\u00f3 a la puerta corri\u00f3 a abrirla, y cuando vio que s\u00f3lo\ntra\u00eda la cuenta del sastre se refiri\u00f3 con cierto malhumor a los militares de\ncostumbres intemperantes.<\/p>\n\n\n\n<p>\u2014Me parece que\nHerbert tendr\u00e1 tema para sus bromas \u2014dijo al sentarse.<\/p>\n\n\n\n<p>\u2014 Sin duda\n\u2014dijo el se\u00f1or White\u2014. Pero, a pesar de todo, la pata se movi\u00f3 en mi mano.\nPuedo jurarlo.<\/p>\n\n\n\n<p>\u2014Habr\u00e1 sido en\ntu imaginaci\u00f3n \u2014dijo la se\u00f1ora suavemente.<\/p>\n\n\n\n<p>\u2014Afirmo que se\nmovi\u00f3. Yo no estaba sugestionado. Era&#8230; \u00bfQu\u00e9 sucede?<\/p>\n\n\n\n<p>Su mujer no le\ncontest\u00f3. Observaba los misteriosos movimientos de un hombre que rondaba la\ncasa y no se decid\u00eda a entrar. Not\u00f3 que el hombre estaba bien vestido y que\nten\u00eda una galera nueva y reluciente; pens\u00f3 en las doscientas libras. El hombre\nse detuvo tres veces en el port\u00f3n; por fin se decidi\u00f3 a llamar.<\/p>\n\n\n\n<p>Apresuradamente,\nla se\u00f1ora White se quit\u00f3 el delantal y lo escondi\u00f3 debajo del almohad\u00f3n de la\nsilla.<\/p>\n\n\n\n<p>Hizo pasar al\ndesconocido. \u00c9ste parec\u00eda inc\u00f3modo. La miraba furtivamente, mientras ella le\nped\u00eda disculpas por el desorden que hab\u00eda en el cuarto y por el guardapolvo del\nmarido. La se\u00f1ora esper\u00f3 cort\u00e9smente que les dijera el motivo de la visita; el\ndesconocido estuvo un rato en silencio.<\/p>\n\n\n\n<p>\u2014Vengo de\nparte de Maw &amp; Meggins \u2014dijo por fin.<\/p>\n\n\n\n<p>La se\u00f1ora\nWhite tuvo un sobresalto.<\/p>\n\n\n\n<p>\u2014\u00bfQu\u00e9 pasa?\n\u00bfQu\u00e9 pasa? \u00bfLe ha sucedido algo a Herbert?<\/p>\n\n\n\n<p>Su marido se\ninterpuso.<\/p>\n\n\n\n<p>\u2014Espera,\nquerida. No te adelantes a los acontecimientos. Supongo que usted no trae malas\nnoticias, se\u00f1or.<\/p>\n\n\n\n<p>Y lo mir\u00f3\npat\u00e9ticamente.<\/p>\n\n\n\n<p>\u2014Lo siento&#8230;\n\u2014empez\u00f3 el otro.<\/p>\n\n\n\n<p>\u2014\u00bfEst\u00e1 herido?\n\u2014pregunt\u00f3, enloquecida, la madre.<\/p>\n\n\n\n<p>El hombre\nasinti\u00f3.<\/p>\n\n\n\n<p>\u2014Mal herido\n\u2014dijo pausadamente\u2014. Pero no sufre.<\/p>\n\n\n\n<p>\u2014Gracias a\nDios \u2014dijo la se\u00f1ora White, juntando las manos\u2014. Gracias a Dios.<\/p>\n\n\n\n<p>Bruscamente\ncomprendi\u00f3 el sentido siniestro que hab\u00eda en la seguridad que le daban y vio la\nconfirmaci\u00f3n de sus temores en la cara significativa del hombre. Retuvo la\nrespiraci\u00f3n, mir\u00f3 a su marido que parec\u00eda tardar en comprender, y le tom\u00f3 la\nmano temblorosamente. Hubo un largo silencio.<\/p>\n\n\n\n<p>\u2014Lo agarraron\nlas m\u00e1quinas \u2014dijo en voz baja el visitante.<\/p>\n\n\n\n<p>\u2014Lo agarraron\nlas m\u00e1quinas \u2014repiti\u00f3 el se\u00f1or White, aturdido.<\/p>\n\n\n\n<p>Se sent\u00f3,\nmirando fijamente por la ventana; tom\u00f3 la mano de su mujer, la apret\u00f3 en la\nsuya, como en sus tiempos de enamorados.<\/p>\n\n\n\n<p>\u2014Era el \u00fanico\nque nos quedaba \u2014le dijo al visitante\u2014. Es duro.<\/p>\n\n\n\n<p>El otro se\nlevant\u00f3 y se acerc\u00f3 a la ventana.<\/p>\n\n\n\n<p>\u2014La compa\u00f1\u00eda\nme ha encargado que les exprese sus condolencias por esta gran p\u00e9rdida \u2014dijo\nsin darse la vuelta\u2014. Le ruego que comprenda que soy tan s\u00f3lo un empleado y que\nobedezco las \u00f3rdenes que me dieron.<\/p>\n\n\n\n<p>No hubo\nrespuesta. La cara de la se\u00f1ora White estaba l\u00edvida.<\/p>\n\n\n\n<p>\u2014Se me ha\ncomisionado para declararles que Maw &amp; Meggins niegan toda responsabilidad\nen el accidente \u2014prosigui\u00f3 el otro\u2014. Pero en consideraci\u00f3n a los servicios\nprestados por su hijo, le remiten una suma determinada.<\/p>\n\n\n\n<p>El se\u00f1or White\nsolt\u00f3 la mano de su mujer y, levant\u00e1ndose, mir\u00f3 con terror al visitante. Sus\nlabios secos pronunciaron la palabra: \u00bfCu\u00e1nto?<\/p>\n\n\n\n<p>\u2014Doscientas\nlibras \u2014fue la respuesta.<\/p>\n\n\n\n<p>Sin o\u00edr el\ngrito de su mujer, el se\u00f1or White sonri\u00f3 levemente, extendi\u00f3 los brazos, como\nun ciego, y se desplom\u00f3, desmayado.<\/p>\n\n\n\n<p>III<\/p>\n\n\n\n<p>En el\ncementerio nuevo, a unas dos millas de distancia, marido y mujer dieron\nsepultura a su muerto y volvieron a la casa transidos de sombra y de silencio.<\/p>\n\n\n\n<p>Todo pas\u00f3 tan pronto\nque al principio casi no lo entendieron y quedaron esperando alguna otra cosa\nque les aliviara el dolor. Pero los d\u00edas pasaron y la expectativa se transform\u00f3\nen resignaci\u00f3n, esa desesperada resignaci\u00f3n de los viejos, que algunos llaman\napat\u00eda. Pocas veces hablaban, porque no ten\u00edan nada que decirse; sus d\u00edas eran\ninterminables hasta el cansancio.<\/p>\n\n\n\n<p>Una semana\ndespu\u00e9s, el se\u00f1or White, despert\u00e1ndose bruscamente en la noche, estir\u00f3 la mano\ny se encontr\u00f3 solo.<\/p>\n\n\n\n<p>El cuarto\nestaba a oscuras; oy\u00f3 cerca de la ventana, un llanto contenido. Se incorpor\u00f3 en\nla cama para escuchar.<\/p>\n\n\n\n<p>\u2014Vuelve a\nacostarte \u2014dijo tiernamente\u2014. Vas a coger fr\u00edo.<\/p>\n\n\n\n<p>\u2014Mi hijo tiene\nm\u00e1s fr\u00edo \u2014dijo la se\u00f1ora White y volvi\u00f3 a llorar.<\/p>\n\n\n\n<p>Los sollozos\nse desvanecieron en los o\u00eddos del se\u00f1or White. La cama estaba tibia, y sus ojos\npesados de sue\u00f1o. Un despavorido grito de su mujer lo despert\u00f3.<\/p>\n\n\n\n<p>\u2014La pata de\nmono \u2014gritaba desatinadamente\u2014, la pata de mono.<\/p>\n\n\n\n<p>El se\u00f1or White\nse incorpor\u00f3 alarmado.<\/p>\n\n\n\n<p>\u2014\u00bfD\u00f3nde?\n\u00bfD\u00f3nde est\u00e1? \u00bfQu\u00e9 sucede?<\/p>\n\n\n\n<p>Ella se\nacerc\u00f3:<\/p>\n\n\n\n<p>\u2014La quiero.\n\u00bfNo la has destruido?<\/p>\n\n\n\n<p>\u2014Est\u00e1 en la\nsala, sobre la repisa \u2014contest\u00f3 asombrado\u2014. \u00bfPor qu\u00e9 la quieres?<\/p>\n\n\n\n<p>Llorando y\nriendo se inclin\u00f3 para besarlo, y le dijo hist\u00e9ricamente:<\/p>\n\n\n\n<p>\u2014S\u00f3lo ahora he\npensado&#8230; \u00bfPor qu\u00e9 no he pensado antes? \u00bfPor qu\u00e9 t\u00fa no pensaste?<\/p>\n\n\n\n<p>\u2014\u00bfPensaste en\nqu\u00e9? \u2014pregunt\u00f3.<\/p>\n\n\n\n<p>\u2014En los otros\ndos deseos \u2014respondi\u00f3 en seguida\u2014. S\u00f3lo hemos pedido uno.<\/p>\n\n\n\n<p>\u2014\u00bfNo fue\nbastante?<\/p>\n\n\n\n<p>\u2014No \u2014grit\u00f3\nella triunfalmente\u2014. Le pediremos otro m\u00e1s. B\u00fascala pronto y pide que nuestro\nhijo vuelva a la vida.<\/p>\n\n\n\n<p>El hombre se\nsent\u00f3 en la cama, temblando.<\/p>\n\n\n\n<p>\u2014Dios m\u00edo,\nest\u00e1s loca.<\/p>\n\n\n\n<p>\u2014B\u00fascala\npronto y pide \u2014le balbuce\u00f3\u2014; \u00a1mi hijo, mi hijo!<\/p>\n\n\n\n<p>El hombre\nencendi\u00f3 la vela.<\/p>\n\n\n\n<p>\u2014Vuelve a\nacostarte. No sabes lo que est\u00e1s diciendo.<\/p>\n\n\n\n<p>\u2014Nuestro\nprimer deseo se cumpli\u00f3. \u00bfPor qu\u00e9 no hemos de pedir el segundo?<\/p>\n\n\n\n<p>\u2014Fue una coincidencia.<\/p>\n\n\n\n<p>\u2014B\u00fascala y\ndesea \u2014grit\u00f3 con exaltaci\u00f3n la mujer.<\/p>\n\n\n\n<p>El marido se\nvolvi\u00f3 y la mir\u00f3:<\/p>\n\n\n\n<p>\u2014Hace diez\nd\u00edas que est\u00e1 muerto y adem\u00e1s, no quiero decirte otra cosa, lo reconoc\u00ed por el\ntraje. Si ya entonces era demasiado horrible para que lo vieras&#8230;<\/p>\n\n\n\n<p>\u2014\u00a1Tr\u00e1emelo!\n\u2014grit\u00f3 la mujer arrastr\u00e1ndolo hacia la puerta\u2014 . \u00bfCrees que temo al ni\u00f1o que he\ncriado?<\/p>\n\n\n\n<p>El se\u00f1or White\nbaj\u00f3 en la oscuridad, entr\u00f3 en la sala y se acerc\u00f3 a la repisa.<\/p>\n\n\n\n<p>El talism\u00e1n\nestaba en su lugar. Tuvo miedo de que el deseo todav\u00eda no formulado trajera a\nsu hijo hecho pedazos, antes de que \u00e9l pudiera escaparse del cuarto.<\/p>\n\n\n\n<p>Perdi\u00f3 la\norientaci\u00f3n. No encontraba la puerta. Tante\u00f3 alrededor de la mesa y a lo largo\nde la pared y de pronto se encontr\u00f3 en el zagu\u00e1n, con el maligno objeto en la\nmano.<\/p>\n\n\n\n<p>Cuando entr\u00f3\nen el dormitorio, hasta la cara de su mujer le pareci\u00f3 cambiada. Estaba ansiosa\ny blanca y ten\u00eda algo sobrenatural. Le tuvo miedo.<\/p>\n\n\n\n<p>\u2014\u00a1P\u00eddelo!\n\u2014grit\u00f3 con violencia.<\/p>\n\n\n\n<p>\u2014Es absurdo y\nperverso \u2014balbuce\u00f3.<\/p>\n\n\n\n<p>\u2014P\u00eddelo\n\u2014repiti\u00f3 la mujer.<\/p>\n\n\n\n<p>El hombre\nlevant\u00f3 la mano:<\/p>\n\n\n\n<p>\u2014Deseo que mi\nhijo viva de nuevo.<\/p>\n\n\n\n<p>El talism\u00e1n\ncay\u00f3 al suelo. El se\u00f1or White sigui\u00f3 mir\u00e1ndolo con terror. Luego, temblando, se\ndej\u00f3 caer en una silla mientras la mujer se acerc\u00f3 a la ventana y levant\u00f3 la\ncortina. El hombre no se movi\u00f3 de all\u00ed, hasta que el fr\u00edo del alba lo traspas\u00f3.\nA veces miraba a su mujer que estaba en la ventana. La vela se hab\u00eda consumido,\nhasta casi apagarse. Proyectaba en las paredes y el techo sombras vacilantes.<\/p>\n\n\n\n<p>Con un\ninexplicable alivio ante el fracaso del talism\u00e1n, el hombre volvi\u00f3 a la cama;\nun minuto despu\u00e9s, la mujer, ap\u00e1tica y silenciosa, se acost\u00f3 a su lado.<\/p>\n\n\n\n<p>No hablaron;\nescuchaban el latido del reloj. Cruji\u00f3 un escal\u00f3n. La oscuridad era opresiva;\nel se\u00f1or White junt\u00f3 coraje, encendi\u00f3 un f\u00f3sforo y baj\u00f3 a buscar una vela.<\/p>\n\n\n\n<p>Al pie de la\nescalera el f\u00f3sforo se apag\u00f3. El se\u00f1or White se detuvo para encender otro;\nsimult\u00e1neamente reson\u00f3 un golpe furtivo, casi imperceptible, en la puerta de\nentrada.<\/p>\n\n\n\n<p>Los f\u00f3sforos\ncayeron. Permaneci\u00f3 inm\u00f3vil, sin respirar, hasta que se repiti\u00f3 el golpe. Huy\u00f3\na su cuarto y cerr\u00f3 la puerta. Se oy\u00f3 un tercer golpe.<\/p>\n\n\n\n<p>\u2014\u00bfQu\u00e9 es eso?\n\u2014grit\u00f3 la mujer.<\/p>\n\n\n\n<p>\u2014Un rat\u00f3n \u2014\ndijo el hombre\u2014. Un rat\u00f3n. Se me cruz\u00f3 en la escalera.<\/p>\n\n\n\n<p>La mujer se\nincorpor\u00f3. Un fuerte golpe retumb\u00f3 en toda la casa.<\/p>\n\n\n\n<p>\u2014\u00a1Es Herbert!\n\u00a1Es Herbert! \u2014La se\u00f1ora White corri\u00f3 hacia la puerta, pero su marido la\nalcanz\u00f3.<\/p>\n\n\n\n<p>\u2014\u00bfQu\u00e9 vas a\nhacer? \u2014le dijo ahogadamente.<\/p>\n\n\n\n<p>\u2014\u00a1Es mi hijo;\nes Herbert! \u2014grit\u00f3 la mujer, luchando para que la soltara\u2014. Me hab\u00eda olvidado\nde que el cementerio est\u00e1 a dos millas. Su\u00e9ltame; tengo que abrir la puerta.<\/p>\n\n\n\n<p>\u2014Por amor de\nDios, no lo dejes entrar \u2014dijo el hombre, temblando.<\/p>\n\n\n\n<p>\u2014\u00bfTienes miedo\nde tu propio hijo? \u2014grit\u00f3\u2014. Su\u00e9ltame. Ya voy, Herbert; ya voy.<\/p>\n\n\n\n<p>Hubo dos\ngolpes m\u00e1s. La mujer se libr\u00f3 y huy\u00f3 del cuarto. El hombre la sigui\u00f3 y la\nllam\u00f3, mientras bajaba la escalera. Oy\u00f3 el ruido de la tranca de abajo; oy\u00f3 el\ncerrojo; y luego, la voz de la mujer, anhelante:<\/p>\n\n\n\n<p>\u2014La tranca\n\u2014dijo\u2014. No puedo alcanzarla.<\/p>\n\n\n\n<p>Pero el\nmarido, arrodillado, tanteaba el piso, en busca de la pata de mono.<\/p>\n\n\n\n<p>\u2014Si pudiera\nencontrarla antes de que eso entrara&#8230;<\/p>\n\n\n\n<p>Los golpes\nvolvieron a resonar en toda la casa. El se\u00f1or White oy\u00f3 que su mujer acercaba\nuna silla; oy\u00f3 el ruido de la tranca al abrirse; en el mismo instante encontr\u00f3\nla pata de mono y, fren\u00e9ticamente, balbuce\u00f3 el tercer y \u00faltimo deseo.<\/p>\n\n\n\n<p>Los golpes\ncesaron de pronto; aunque los ecos resonaban a\u00fan en la casa. Oy\u00f3 retirar la\nsilla y abrir la puerta. Un viento helado entr\u00f3 por la escalera; y un largo y\ndesconsolado alarido de su mujer le dio valor para correr hacia ella y luego\nhasta el port\u00f3n. El camino estaba desierto y tranquilo.<\/p>\n\n\n\n<p>T\u00edtulo\noriginal:&nbsp;<em>The Monkey&#8217;s Paw<\/em>&nbsp;(1902)<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Para comentar despu\u00e9s de leer:<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p> &#8211; \u00bfQu\u00e9 sucesos fant\u00e1sticos ocurrieron en el cuento? \u00bfSe explican esos sucesos? \u00bfC\u00f3mo? \u00bfEst\u00e1n seguros de que fue la pata de mono? \u00bfPuede haber alguna duda? F\u00edjense que el cuento comenz\u00f3 en un ambiente cotidiano y familiar y que poco a poco -con la irrupci\u00f3n del objeto fant\u00e1stico- se fue creando una atm\u00f3sfera extra\u00f1a, casi de terror. Relean esas partes y traten de averiguar por qu\u00e9 habr\u00e1n sido presentados as\u00ed esos hechos. Podemos pensar qu\u00e9 efecto provoca el narrador cuando va introduciendo esos detalles cada vez m\u00e1s escalofriantes. &#8211; La pata de mono es un objeto mal\u00e9fico. \u00bfQu\u00e9 pistas aparecen en el di\u00e1logo del Mayor Morris? \u00bfC\u00f3mo reaccionan los distintos personajes cuando ven la pata de mono? \u00bfCu\u00e1l es el poder de la pata, c\u00f3mo hay que invocarlo? Por otra parte, podemos revisar si esa misma \u201catm\u00f3sfera\u201d sobrenatural, esa falta de explicaci\u00f3n de los hechos aparece en otros relatos, no s\u00f3lo donde se presenta una pata de mono. &#8211; \u00bfConocen otros cuentos o relatos sobre los tres deseos, o sobre objetos extra\u00f1os que cumplen deseos? <\/p>\n\n\n\n<p><strong>Para escribir despu\u00e9s de leer.<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Podemos buscar alguna informaci\u00f3n sobre amuletos\ny talismanes. Luego, escribir nuestra descripci\u00f3n, lo m\u00e1s detallada posible,\nacerca de alg\u00fan talism\u00e1n, sobre sus poderes y castigos, su forma y uso. Por\n\u00faltimo, pensar c\u00f3mo podr\u00eda aparecer ese objeto m\u00e1gico en un relato: \u00bfEn qu\u00e9\n\u00e9poca y en qu\u00e9 ambiente ubicar\u00edas esta historia? \u00bfEl talism\u00e1n ser\u00eda nombrado al\ncomienzo del cuento, o luego de haber avanzado la acci\u00f3n? \u00bfQu\u00e9 personas se\nbeneficiar\u00edan? \u00bfAlgunas se perjudicar\u00edan, c\u00f3mo? \u00bfHabr\u00eda que sortear algunas\npruebas? &#8211; Planifiquen su cuento, escriban primero qu\u00e9 partes no deber\u00edan\nfaltar en esta historia; qu\u00e9 nombres tendr\u00edan sus personajes, qu\u00e9 decisi\u00f3n\ntomaron sobre \u00e9poca y lugar. &#8211; Decidan qui\u00e9n cuenta la historia: \u00bfun narrador\nan\u00f3nimo? \u00bfuno de los personajes? En ese caso, \u00bfqu\u00e9 suceder\u00eda si quien cuenta es\nuno de los personajes que se ve comprometido en la historia? Tal vez haya que\nresolver esto primero\u2026 &#8211; Empiecen escribiendo un primer borrador, rel\u00e9anlo,\nd\u00e9nselo a leer a otros.<\/p>\n\n\n\n<p>Proponemos escribir un cuento imaginando que\nesto no es as\u00ed, que la pata de mono es encontrada por alguien en estos d\u00edas, y\nque ese alguien le pide tres deseos. Convendr\u00eda, antes de escribir, pensar las\nsiguientes cuestiones: \u2022 \u00bfQui\u00e9n encuentra la pata de mono? \u00bfUn ni\u00f1o o un\nadulto? \u00bfUna mujer o un hombre? \u00bfEs pobre? \u00bfO tiene necesidades que noi son\nmateriales? \u00bfLa lleva, quiz\u00e1s, a la escuela? \u00bfSe la muestra a sus amigos? \u2022\n\u00bfD\u00f3nde la encuentra? \u00bfC\u00f3mo se entera de su poder? \u2022 \u00bfQu\u00e9 deseos le pide? \u00bfQu\u00e9\nconsecuencias le trae? (Recordar que la idea en el cuento de Jacobs es que cada\ndeseo que es concedido provoca una desgracia, la pata es un objeto mal\u00e9fico).<\/p>\n\n\n\n<hr class=\"wp-block-separator\"\/>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Act<strong>ividad para 2do a\u00f1o D &#8211; ESA N\u00ba 12\u00a0 (17\/3\/2020)<\/strong><\/h2>\n\n\n\n<p>MATERIA:\nLiteratura&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; DOCENTE: Daniela\nElisa Evequoz<\/p>\n\n\n\n<p>&amp;\nLea y resuelva las consignas<\/p>\n\n\n\n<p>&nbsp;F\u00edjate\nen estos textos con tu compa\u00f1ero\/a. Nos dan informaci\u00f3n contextual que nos\nayuda a conocer mejor la obra m\u00e1s famosa de Cervantes. \u00bfQu\u00e9 t\u00edtulo le pondr\u00edan\na cada texto? <\/p>\n\n\n\n<p>&nbsp;En los\nsiglos XVI y XVII, Espa\u00f1a ten\u00eda aproximadamente 6.500.000 habitantes. En\naquella \u00e9poca, Espa\u00f1a era una sociedad en profunda crisis. La pol\u00edtica interior\nfue desastrosa, porque los gobernantes s\u00f3lo buscaban su beneficio personal. En\nmedio de la crisis econ\u00f3mica, pol\u00edtica y social que exist\u00eda, surgieron los\nmejores nombres del arte espa\u00f1ol en una \u00e9poca conocida como el Siglo de Oro.<\/p>\n\n\n\n<p>Naci\u00f3 en 1547 en Alcal\u00e1 de Henares, cerca de\nMadrid. En 1571 particip\u00f3 como soldado en la batalla de Lepanto, donde recibi\u00f3\ntres tiros y perdi\u00f3 como consecuencia el uso de su mano izquierda. En 1585 Cervantes\npublic\u00f3 La Galatea, novela con la que gan\u00f3 algo de fama pero poco dinero. En\n1605 se public\u00f3 el Quijote. Desde 1609 hasta el d\u00eda de su muerte, el escritor\nvivi\u00f3 en Madrid, donde desarroll\u00f3 una intensa actividad literaria. En 1615\npublic\u00f3 la segunda parte del Quijote y un a\u00f1o despu\u00e9s, el 23 de abril, falleci\u00f3\nen Madrid. \u0099<\/p>\n\n\n\n<p>La primera edici\u00f3n del Ingenioso hidalgo Don\nQuijote de la Mancha fue en 1605. En 2005 se cumplen cuatrocientos a\u00f1os de esta\nedici\u00f3n y se celebra con eventos especiales que duran todo el a\u00f1o. En la obra\nse relata la historia de Alonso Quijano, un hidalgo que se volvi\u00f3 loco por leer\nlibros de caballer\u00edas todo el tiempo. Inspirado por las historias que ha le\u00eddo,\nAlonso Quijano intenta imitar estas aventuras. Hay muchos pasajes y cap\u00edtulos\nfamosos en la obra, pero el cap\u00edtulo 8, \u201cLa aventura de los molinos\u201d, es uno de\nlos m\u00e1s populares.<\/p>\n\n\n\n<p>&nbsp;Ahora,\ncon la ayuda de tu compa\u00f1ero\/a, se\u00f1ala en los textos una oraci\u00f3n donde: a.\nInformamos sobre un acontecimiento o acci\u00f3n \u00fanica en el pasado -&gt; b.\nInformamos sobre un acontecimiento en el pasado que tiene relaci\u00f3n con el\npresente -&gt; c. Describimos acciones habituales, personas o cosas en el\npasado -&gt; d. Describimos una(s) circunstancia(s) que enmarca(n) un\nacontecimiento -&gt; e. Hacemos referencia a circunstancias y acciones pasadas,\nanteriores a otro hecho pasado -&gt; \u00bfQu\u00e9 tiempos del pasado utilizamos en cada\nuna de estas funciones? Escr\u00edbelo al lado de las flechas.<\/p>\n\n\n\n<p>5. Lectura y trabajo con el fragmento 1<\/p>\n\n\n\n<p>&nbsp;A\ncontinuaci\u00f3n tienes el primero de los fragmentos del cap\u00edtulo I del Quijote.\nL\u00e9elo y pasa a la actividad 6a. En un lugar de la Mancha, de cuyo nombre no\nquiero acordarme, no hace mucho tiempo que viv\u00eda un hidalgo de los de lanza en\nastillero, adarga antigua, roc\u00edn flaco y galgo corredor. Una olla de algo m\u00e1s\nvaca que carnero, salpic\u00f3n las m\u00e1s noches, huevos con tocino los s\u00e1bados,\nlentejas los viernes, alg\u00fan palomino de a\u00f1adidura los domingos, consum\u00edan las\ntres partes de su renta. Ten\u00eda en su casa una ama que pasaba de los cuarenta y\nuna sobrina que no llegaba a los veinte, y un mozo de campo y plaza que as\u00ed\nensillaba el roc\u00edn como tomaba la podadera. La edad de nuestro hidalgo se\nacercaba a los cincuenta a\u00f1os. Era de complexi\u00f3n fuerte, seco de carnes, rostro\ndelgado, gran madrugador y amigo de la caza. Quieren decir que ten\u00eda el\nsobrenombre de \u00abQuijada\u00bb, o \u00abQuesada\u00bb, que en esto hay alguna diferencia en los\nautores que de este caso escriben, aunque por conjeturas veros\u00edmiles se deja\nentender que se llamaba \u00abQuijana\u00bb.<\/p>\n\n\n\n<p>&nbsp;Vocabulario Relaciona las palabras de la\nizquierda con los significados de la derecha. <\/p>\n\n\n\n<p>El hidalgo &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Un\npalo con una punta de hierro que sirve como arma ofensiva.<\/p>\n\n\n\n<p>&nbsp;El\ngalgo&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;  Un\nescudo de cuero para protegerse.<\/p>\n\n\n\n<p>&nbsp;El\nroc\u00edn &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Un\nperro de caza. <\/p>\n\n\n\n<p>La lanza &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Hombre\nque pertenece al estrato m\u00e1s bajo de la nobleza. <\/p>\n\n\n\n<p>La adarga&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; \nUn caballo no muy fuerte<\/p>\n\n\n\n<p>6b. Preguntas de comprensi\u00f3n Marca verdadero\n(V) o falso (F) al lado de las siguientes afirmaciones: \u00bfV o F?<\/p>\n\n\n\n<p>&nbsp;En la\ncasa del hidalgo viv\u00edan cuatro personas: la criada, una sobrina, un joven ayudante\ny \u00e9l. <\/p>\n\n\n\n<p>El hidalgo ten\u00eda m\u00e1s de cincuenta a\u00f1os<\/p>\n\n\n\n<p>. El hidalgo se apellidaba Quijana.<\/p>\n\n\n\n<p>&nbsp;Los\nviernes com\u00eda carne de cerdo. <\/p>\n\n\n\n<p>7. Para contar la historia Resume con tus\ncompa\u00f1eros el fragmento del cap\u00edtulo que han trabajado. Piensa que luego se lo\nvas a contar a los compa\u00f1eros de otros equipos. As\u00ed, entre todos podremos\nconstruir el cap\u00edtulo entero. Utiliza tus propias palabras y no te preocupes si\nno has entendido todo el fragmento, lo que nos interesa son las ideas\nprincipales. Recuerda los usos de los pasados que hemos revisado en la\nactividad 2<\/p>\n\n\n\n<p>. Aqu\u00ed se cuenta la historia de un hombre que\nviv\u00eda\u2026<\/p>\n\n\n\n<p>5. Lectura y trabajo con el fragmento 2 A\ncontinuaci\u00f3n tienes el segundo de los fragmentos del cap\u00edtulo I del Quijote.\nL\u00e9elo y pasa a la actividad 6a.<\/p>\n\n\n\n<p>&nbsp;Es, pues,\nde saber que este hidalgo, los ratos que estaba ocioso \u2014que eran muchos\u2014, le\u00eda\nlibros de caballer\u00edas, con tanta afici\u00f3n y gusto, que olvid\u00f3 casi de todo punto\nel ejercicio de la caza y la administraci\u00f3n de su hacienda; y lleg\u00f3 a tanto su\ncuriosidad en esto, que vendi\u00f3 muchas tierras para comprar libros de\ncaballer\u00edas, y, as\u00ed, llev\u00f3 a su casa todos cuantos pudo encontrar. En\nresoluci\u00f3n, \u00e9l se enfrasc\u00f3 tanto en su lectura, que se le pasaban las noches\nleyendo de claro en claro, y los d\u00edas de turbio en turbio; y as\u00ed, del poco\ndormir y del mucho leer, se le sec\u00f3 el cerebro y perdi\u00f3 el juicio. Se le llen\u00f3\nla fantas\u00eda de todo aquello que le\u00eda en los libros, y se le asent\u00f3 de tal modo\nen la imaginaci\u00f3n que eran verdad todas aquellas invenciones que le\u00eda, que para\n\u00e9l no hab\u00eda otra historia m\u00e1s cierta en el mundo.<\/p>\n\n\n\n<p>b. Preguntas de comprensi\u00f3n Marca verdadero\n(V) o falso (F) al lado de las siguientes afirmaciones: \u00bfV o F? El hidalgo\nten\u00eda mucho que hacer y no ten\u00eda tiempo para leer. Para el hidalgo, la lectura\nera solo una de sus aficiones. El hidalgo llen\u00f3 su casa con libros de\ncaballer\u00edas. El hidalgo estaba seguro de que todas las aventuras de los libros\neran ciertas. 7. Para contar la historia Resume con tus compa\u00f1eros el fragmento\ndel cap\u00edtulo que han trabajado. Piensa que luego se lo vas a contar a los\ncompa\u00f1eros de otros equipos<\/p>\n\n\n\n<p>Aqu\u00ed se cuenta la historia de un hombre que\nviv\u00eda\u2026<\/p>\n\n\n\n<p>&nbsp;5.\nLectura y trabajo con el fragmento 3 <\/p>\n\n\n\n<p>A continuaci\u00f3n tienes el tercero de los\nfragmentos del cap\u00edtulo I del Quijote. L\u00e9elo y pasa a la actividad 6a.<\/p>\n\n\n\n<p>&nbsp;En\nefecto, rematado ya su juicio, tuvo el m\u00e1s extra\u00f1o pensamiento, y fue que le\npareci\u00f3 conveniente y necesario, hacerse caballero andante e irse por todo el\nmundo con sus armas y caballo a buscar las aventuras y a ejercitarse en todo\naquello que \u00e9l hab\u00eda le\u00eddo que los caballeros andantes se ejercitaban. Y lo\nprimero que hizo fue limpiar y arreglar unas armas que hab\u00edan sido de sus\nbisabuelos. Fue luego a ver su roc\u00edn. Cuatro d\u00edas se le pasaron en imaginar qu\u00e9\nnombre le pondr\u00eda; porque \u2014seg\u00fan \u00e9l pensaba\u2014 no era raz\u00f3n que caballo de\ncaballero tan famoso, y tan bueno como \u00e9l, estuviese sin nombre conocido y as\u00ed,\ndespu\u00e9s de muchos nombres que form\u00f3, borr\u00f3 y quit\u00f3, a\u00f1adi\u00f3, deshizo y torn\u00f3 a\nhacer en su memoria e imaginaci\u00f3n, al fin le llam\u00f3 \u00abRocinante\u00bb, nombre, a su\nparecer, alto, sonoro y significativo.<\/p>\n\n\n\n<p>&nbsp;6b.\nPreguntas de comprensi\u00f3n Marca verdadero (V) o falso (F) al lado de las\nsiguientes afirmaciones: \u00bfV o F? <\/p>\n\n\n\n<p>El hidalgo se inspir\u00f3 en los libros de\ncaballer\u00edas que hab\u00eda le\u00eddo.<\/p>\n\n\n\n<p>&nbsp;El\nhidalgo no pudo decidir qu\u00e9 nombre ponerle a su caballo. <\/p>\n\n\n\n<p>El caballo del hidalgo era muy fuerte y\nhermoso. <\/p>\n\n\n\n<p>Despu\u00e9s de varios d\u00edas pensando en un nombre\npara su caballo, el hidalgo encontr\u00f3 uno que le gust\u00f3 mucho.<\/p>\n\n\n\n<p>&nbsp;7. Para\ncontar la historia Resume con tus compa\u00f1eros el fragmento:<\/p>\n\n\n\n<p>5. Lectura y trabajo con el fragmento 4<\/p>\n\n\n\n<p>A continuaci\u00f3n tienes el cuarto de los\nfragmentos del cap\u00edtulo I del Quijote. L\u00e9elo y pasa a la actividad 6a. <\/p>\n\n\n\n<p>Puesto nombre, y tan a su gusto, a su caballo,\nquiso pon\u00e9rsele a s\u00ed mismo, y en este pensamiento dur\u00f3 otros ocho d\u00edas, y al\ncabo se llam\u00f3 \u00abdon Quijote\u00bb. Pero acord\u00e1ndose que el valeroso Amad\u00eds no s\u00f3lo se\nhab\u00eda contentado con llamarse \u00abAmad\u00eds\u00bb y se llam\u00f3 \u00abAmad\u00eds de Gaula\u00bb, as\u00ed quiso,\ncomo buen caballero, llamarse \u00abdon Quijote de la Mancha\u00bb, con que a su parecer\nhonraba el nombre de su patria. Limpias, pues, sus armas, puesto nombre a su\nroc\u00edn y confirm\u00e1ndose a s\u00ed mismo, solo le faltaba buscar una dama de quien\nenamorarse, porque el caballero andante sin amores era \u00e1rbol sin hojas y sin fruto\ny cuerpo sin alma. En un lugar cerca del suyo hab\u00eda una moza labradora de muy\nbuen parecer, de quien \u00e9l un tiempo anduvo enamorado. Se llamaba Aldonza\nLorenzo, y a esta le pareci\u00f3 bien darle t\u00edtulo de se\u00f1ora de sus pensamientos;\ny, busc\u00e1ndole nombre que se encaminase al de princesa y gran se\u00f1ora, la llam\u00f3\n\u00abDulcinea del Toboso\u00bb porque era del Toboso: nombre, a su parecer, m\u00fasico y\nespecial y significativo, como todos los dem\u00e1s que a \u00e9l y a sus cosas hab\u00eda\npuesto.<\/p>\n\n\n\n<p>Preguntas de comprensi\u00f3n Marca verdadero (V) o falso (F) al lado de las siguientes afirmaciones: \u00bfV o F? Inspirado en Amad\u00eds de Gaula, don Quijote se llam\u00f3 don Quijote de la Mancha. Para don Quijote no era importante buscar una enamorada. Seg\u00fan don Quijote, Aldonza Lorenzo era una mujer hermosa. Don Quijote llam\u00f3 a Aldonza \u201cDulcinea del Toboso\u201d porque ella era de ese pueblo. 7. Para contar la historia Resume con tus compa\u00f1eros el fragmento del cap\u00edtulo que han trabajado<\/p>\n\n\n\n<hr class=\"wp-block-separator\"\/>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Actividades de LITERATURA \u00a0\u00a0\u00a0CURSOS: 3\u00ba C y D\u00a0<\/strong> <strong>\u00a018\/03\/2020<\/strong><\/h3>\n\n\n\n<p><strong>DOCENTE: Daniela Elisa Evequoz<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p><a href=\"https:\/\/www.buenosaires.gob.ar\/sites\/gcaba\/files\/mitos_griegos._paginas_para_el_alumno.pdf\">https:\/\/www.buenosaires.gob.ar\/sites\/gcaba\/files\/mitos_griegos._paginas_para_el_alumno.pdf<\/a><\/p>\n\n\n\n<ol class=\"wp-block-list\"><li>Leer 9, 10 y 11 del texto que encontrar\u00e1n en el link indicado ut supra.\n<\/li><li>Realizar una s\u00edntesis escrita del contenido le\u00eddo.<\/li><li>Los tres textos que se copian abajo, son los inicios de tres cl\u00e1sicas\nobras griegas. Leerlos con detenimiento y determinar qu\u00e9 tiene en com\u00fan.<\/li><\/ol>\n\n\n\n<p>(Saludos\nestudiantes y nos estamos viendo despu\u00e9s de la cuarentena)<\/p>\n\n\n\n<p>La Eneida<\/p>\n\n\n\n<p>LIBRO PRIMERO. I. Canto asunto marcial;\nal h\u00e9roe canto Que, de Troya lanzado, a Italia vino; Que ora en mar, ora en\ntierra, sufri\u00f3 tanto De Juno rencorosa y del destino; Que en guerras luego\npadeci\u00f3 quebranto, Conquistador en el pa\u00eds latino, Hasta fundar, en fin, con\nalto ejemplo, Muro a sus armas, y a sus dioses templo. II. De all\u00e1 trajo su ser\nel trono albano, Su nombre el pueblo a quien el orbe admira, Roma de all\u00e1 su\ncetro soberano&#8230; Mas t\u00fa a mi osado verso, Musa, inspira! Abre de estos sucesos\nel arcano; \u00bfQu\u00e9 ofensa suscit\u00f3 la excelsa ira Que a la errante virtud sigue y\nquebranta? \u00bfCupo en celestes pechos furia tanta? <\/p>\n\n\n\n<p>La Odisea<\/p>\n\n\n\n<p>Cu\u00e9ntame, Musa, la historia del hombre\nde muchos senderos, que anduvo errante muy mucho despu\u00e9s de Troya sagrada\nasolar; vi\u00f3 muchas ciudades de hombres y conoci\u00f3 su talante, y dolores sufri\u00f3\nsin cuento en el mar tratando de asegurar la vida y el retorno de sus\ncompa\u00f1eros. Mas no consigui\u00f3 salvarlos, con mucho quererlo, pues de su propia\ninsensatez sucumbieron v\u00edctimas, \u00a1locas! de Hiperi\u00f3n Helios las vacas comieron,\ny en tal punto acab\u00f3 para ellos el d\u00eda del retorno. Diosa, hija de Zeus,\ntambi\u00e9n a nosotros, cu\u00e9ntanos alg\u00fan pasaje de estos sucesos.<\/p>\n\n\n\n<p>La Illiada<\/p>\n\n\n\n<p>1 Canta, oh diosa, la c\u00f3lera del Pelida\nAquiles; c\u00f3lera funesta que caus\u00f3 infinitos males a los aqueos y precipit\u00f3 al\nHades muchas almas valerosas de h\u00e9roes, a quienes hizo presa de perros y pasto\nde aves cumpl\u00edase la voluntad de Zeus desde que se separaron disputando el\nAtrida, rey de hombres, y el divino Aquiles.<\/p>\n\n\n\n<p>8 \u00bfCu\u00e1l de los dioses promovi\u00f3 entre ellos\nla contienda para que pelearan? El hijo de Leto y de Zeus. Airado con el rey,\nsuscit\u00f3 en el ej\u00e9rcito maligna peste, y los hombres perec\u00edan por el ultraje que\nel Atrida infiriera al sacerdote Crises. \u00c9ste, deseando redimir a su hija, se\nhab\u00eda presentado en las veleras naves aqueas con un inmenso rescate y las\n\u00ednfulas de Apolo, el que hiere de lejos, que pend\u00edan de \u00e1ureo cetro, en la\nmano; y a todos los aqueos, y particularmente a los dos Atridas, caudillos de\npueblos, as\u00ed les suplicaba:<\/p>\n\n\n\n<p>17 \u00a1Atridas y dem\u00e1s aqueos de hermosas\ngrebas! Los dioses, que poseen ol\u00edmpicos palacios, os permitan destruir la\nciudad de Pr\u00edamo y regresar felizmente a la patria! Poned en libertad a mi hija\ny recibid el rescate, venerando al hijo de Zeus, a Apolo, el que hiere de\nlejos.<\/p>\n<div class=\"pvc_clear\"><\/div><p id=\"pvc_stats_53\" class=\"pvc_stats all  \" data-element-id=\"53\" style=\"\"><i class=\"pvc-stats-icon medium\" aria-hidden=\"true\"><svg aria-hidden=\"true\" focusable=\"false\" data-prefix=\"far\" data-icon=\"chart-bar\" role=\"img\" xmlns=\"http:\/\/www.w3.org\/2000\/svg\" viewBox=\"0 0 512 512\" class=\"svg-inline--fa fa-chart-bar fa-w-16 fa-2x\"><path fill=\"currentColor\" d=\"M396.8 352h22.4c6.4 0 12.8-6.4 12.8-12.8V108.8c0-6.4-6.4-12.8-12.8-12.8h-22.4c-6.4 0-12.8 6.4-12.8 12.8v230.4c0 6.4 6.4 12.8 12.8 12.8zm-192 0h22.4c6.4 0 12.8-6.4 12.8-12.8V140.8c0-6.4-6.4-12.8-12.8-12.8h-22.4c-6.4 0-12.8 6.4-12.8 12.8v198.4c0 6.4 6.4 12.8 12.8 12.8zm96 0h22.4c6.4 0 12.8-6.4 12.8-12.8V204.8c0-6.4-6.4-12.8-12.8-12.8h-22.4c-6.4 0-12.8 6.4-12.8 12.8v134.4c0 6.4 6.4 12.8 12.8 12.8zM496 400H48V80c0-8.84-7.16-16-16-16H16C7.16 64 0 71.16 0 80v336c0 17.67 14.33 32 32 32h464c8.84 0 16-7.16 16-16v-16c0-8.84-7.16-16-16-16zm-387.2-48h22.4c6.4 0 12.8-6.4 12.8-12.8v-70.4c0-6.4-6.4-12.8-12.8-12.8h-22.4c-6.4 0-12.8 6.4-12.8 12.8v70.4c0 6.4 6.4 12.8 12.8 12.8z\" class=\"\"><\/path><\/svg><\/i> <img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"16\" height=\"16\" alt=\"Loading\" src=\"https:\/\/victorhutt.com.ar\/wp-content\/plugins\/page-views-count\/ajax-loader-2x.gif\" border=0 \/><\/p><div class=\"pvc_clear\"><\/div>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Se comparten tres archivos para varios cursos<\/p>\n<div class=\"pvc_clear\"><\/div>\n<p id=\"pvc_stats_53\" class=\"pvc_stats all  \" data-element-id=\"53\" style=\"\"><i class=\"pvc-stats-icon medium\" aria-hidden=\"true\"><svg aria-hidden=\"true\" focusable=\"false\" data-prefix=\"far\" data-icon=\"chart-bar\" role=\"img\" xmlns=\"http:\/\/www.w3.org\/2000\/svg\" viewBox=\"0 0 512 512\" class=\"svg-inline--fa fa-chart-bar fa-w-16 fa-2x\"><path fill=\"currentColor\" d=\"M396.8 352h22.4c6.4 0 12.8-6.4 12.8-12.8V108.8c0-6.4-6.4-12.8-12.8-12.8h-22.4c-6.4 0-12.8 6.4-12.8 12.8v230.4c0 6.4 6.4 12.8 12.8 12.8zm-192 0h22.4c6.4 0 12.8-6.4 12.8-12.8V140.8c0-6.4-6.4-12.8-12.8-12.8h-22.4c-6.4 0-12.8 6.4-12.8 12.8v198.4c0 6.4 6.4 12.8 12.8 12.8zm96 0h22.4c6.4 0 12.8-6.4 12.8-12.8V204.8c0-6.4-6.4-12.8-12.8-12.8h-22.4c-6.4 0-12.8 6.4-12.8 12.8v134.4c0 6.4 6.4 12.8 12.8 12.8zM496 400H48V80c0-8.84-7.16-16-16-16H16C7.16 64 0 71.16 0 80v336c0 17.67 14.33 32 32 32h464c8.84 0 16-7.16 16-16v-16c0-8.84-7.16-16-16-16zm-387.2-48h22.4c6.4 0 12.8-6.4 12.8-12.8v-70.4c0-6.4-6.4-12.8-12.8-12.8h-22.4c-6.4 0-12.8 6.4-12.8 12.8v70.4c0 6.4 6.4 12.8 12.8 12.8z\" class=\"\"><\/path><\/svg><\/i> <img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"16\" height=\"16\" alt=\"Loading\" src=\"https:\/\/victorhutt.com.ar\/wp-content\/plugins\/page-views-count\/ajax-loader-2x.gif\" border=0 \/><\/p>\n<div class=\"pvc_clear\"><\/div>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"om_disable_all_campaigns":false,"_monsterinsights_skip_tracking":false,"_monsterinsights_sitenote_active":false,"_monsterinsights_sitenote_note":"","_monsterinsights_sitenote_category":0,"footnotes":"","_links_to":"","_links_to_target":""},"categories":[21,23,28,31,32,2],"tags":[],"class_list":["post-53","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-1a","category-1c","category-2d","category-3c","category-3d","category-esa12"],"jetpack_featured_media_url":"","_links":{"self":[{"href":"https:\/\/victorhutt.com.ar\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/53","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/victorhutt.com.ar\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/victorhutt.com.ar\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/victorhutt.com.ar\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/victorhutt.com.ar\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=53"}],"version-history":[{"count":4,"href":"https:\/\/victorhutt.com.ar\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/53\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":538,"href":"https:\/\/victorhutt.com.ar\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/53\/revisions\/538"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/victorhutt.com.ar\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=53"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/victorhutt.com.ar\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=53"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/victorhutt.com.ar\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=53"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}